Krv svätého Januária

San Gennaro vére
0
citátov
0
recenzií
0
komentárov
Vydania knihy v databáze
Rok pôvodného vydania
2009
Jazyk pôvodného vydania
maďarčina
„Život chudobných obyvateľov Posillipa – rybárov, obuvníkov, stánkových predavačov – sa do istej miery mení koncom štyridsiatych rokov minulého storočia, keď tam prichádzajú emigranti z východnej Európy. Všetci sú zaujatí istým tajomným starším párom, „učeným pánom“ a jeho spoločníčkou.“
0,0
Bez hodnotenia. Pridaj prvú recenziu.

O tomto vydaní

Naokolo sa rýchlo roznesie správa, že tento cudzinec chce spasiť svet. Chudobní Taliani, ktorých na jednej strane pokúšajú komunisti, na druhej cirkev, sa s veľkou nádejou obracajú na „učeného pána“, lebo sú presvedčení, že vykoná zázrak a zariadi, aby mali lepší život.

„Oficiálny zázrak sa v Neapoli konal každý rok v prvú májovú sobotu, vo večerných hodinách. Potom sa ešte raz konal zázrak devätnásteho septembra a šestnásteho decembra, od deviatej do desiatej ráno. V tom čase začala v dóme, v relikviári, kypieť krv svätého Januária, a v Pozzuoli, na pútnickom mieste, kde vo svätyni uchovávali niekoľko kvapiek svätcovej krvi. O oficiálnom zázraku sa noviny zmieňovali každý rok. Takisto však evidovali aj iné, neoficiálne prípady divých zázrakov. Emigrácia sa vnímala ako zázrak, ale také zázraky sa nestávali často. Každú nedeľu niekto vyhral na športe, na sazke, a aj to bolo čosi zázračné, z viacerých hľadísk. Raz jedna starena v Piemonte vyhrala sedemdesiat miliónov lír, stratila však tiket, a peniaze nemohla prevziať. Aj to bol zázrak, ale prekliaty, nevydarený zázrak. Verili, že zázrak nestačí zažiť. Na zázrak treba mať aj dôvtip, bolo treba byť v strehu, keď sa v ovzduší vznášal pach zázraku, na zázrak bolo treba mať čuch, sluch a ostré oči.“

Rok vydania

2012

Jazyk

slovenčina

Počet strán

312

Vydavateľ

Kalligram

Edícia

-

ISBN

-

Formát knihy

klasická kniha

Väzba knihy

pevná väzba

Prekladatelia

-

Ilustrátori

-
Márai Sándor† 1989
Košice

Sándor Márai bol významný maďarský spisovateľ a novinár. Narodil sa v Košiciach, od roku 1918 bol redaktorom denníka Budapesti Napló. V mladosti veľa cestoval, v 20. rokoch 20. storočia počas pobytu v Nemecku písal po nemecky. Rozhodol sa písať iba v maďarčine. V 30. rokoch 20. storočia bol známy čistým, realistickým štýlom. Bol prvý, kto písal pre maďarského čitateľa o dielach Franza Kafku. V roku 1918 opustil Košice. Po krátkom pobyte vo Švajčiarsku, neskôr Taliansku, sa Márai presťahoval do USA, do New Yorku. Písal stále po maďarsky, ale do konca studenej vojny jeho diela v Maďarsku nevydávali. V rokoch 1952 až 1967 bol spolupracovníkom Rádia Slobodná Európa v Mníchove. V roku 1968 sa nakrátko vrátil do Talianska, do Salerna, v tom istom roku odišiel do Kalifornie, do San Diega. Po smrti manželky sa stále viac odvracal od sveta, až v roku 1989 v San Diegu ukončil svoj život vlastnou rukou.

Čitateľský denník

Tu môže byť tvoj záznam v denníku.

Moje hodnotenie

Tu môže byť tvoja recenzia.